2010 L.H.D

Instruções de instalação

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
S80 2010
S80 (07-) 2010

Instrução n.ºVersãoPeça N.ºClick to download PDF-version of this Installation Instruction
313162531.231414750, 31428180, 31316219, 31316217
Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene




Equipamento
IMG-242205
A0000162
IMG-239664
IMG-334911

IMG-335536


 
  

INTRODUÇÃO

  • Leia completamente as instruções antes de iniciar a instalação.

  • As notas e textos de advertência têm em vista a sua segurança e servem para minimizar o risco de que algo de danifique na instalação.

  • Certifique-se de que todas as ferramentas indicadas nas instruções se encontram disponíveis antes de iniciar a instalação.

  • Algumas fases das instruções são apresentadas apenas por imagens. Nas fases mais complicadas há também um texto explicativo.

  • Na eventualidade de problemas com as instruções ou com o acessório, consulte o concessionário local Volvo.

 
1
IMG-214981
 

  • Coloque a ignição na posição 0.

2
IMG-218298
 

Aplicável a veículos em que é necessário substituir o LED

  • Cuidadosamente dobre e desprenda o díodo/sensor no painel de instrumentos.

3
IMG-218299
 

  • Solte o conector do LED e pouse-o ao lado.

4
IMG-218300
 

  • Retire o novo LED. Ligue-o ao conector e instale-o, pressionando-o no tablier.

5
IMG-218302
 

  • Retire os cinco parafusos do bordo anterior da passagem da roda de ambos os lados.

6
IMG-218301
 

  • Retire os três grampos de plástico no rebordo inferior da armação do pára-choques.

7
IMG-223680
 

  • Retire os sete grampos no rebordo superior da armação do pára-choques.

8A
IMG-218306
8B
IMG-236926
 


Sugestão

Peça ajuda a um colega para realizar este trabalho.


  • Desdobre as extremidades da armação do pára-choques de ambos os lados, as mesmas estão fixas ao guarda-lamas dianteiro com dois grampos e por baixo do farol com três grampos.

  • Solte a armação do pára-choques, puxando-a para a frente inteira.

  • Solte o conector e a linha de alimentação do sistema de lavagem a alta pressão (figura B). Utilize um recipiente para recolher o líquido do sistema de lavagem que sai pelo tubo flexível desconectado.

  • Se o veículo possuir luzes de nevoeiro ou assistência ao estacionamento solte os conectores das mesmas.

9
IMG-237382
 


Nota!

O trinco do capot do lado direito do veículo será substituído por um novo incluído no kit, que dá tanto para os veículos com volante à esquerda como à direita. Existe uma marca em ambos os lados do trinco do capot para veículos com volante à esquerda e à direita. A marca para o modelo do veículo em questão deve ficar virada para fora.


  • Retire os parafusos do trinco do capot e dobre-o para fora.

10
IMG-237383
 

  • Vire o trinco do capot para baixo e solte o fio.

  • Ponha de parte o trinco do capot, no kit está incluído um novo trinco.

11A
IMG-239580
11B
IMG-246451
 

    Ilustração A e B

  • Retire o novo trinco do capot do kit. Em veículos com um motor de oito cilindros, a cobertura dianteira do motor pode ter de ser solta para encontrar o conector pré-cableado e aceder ao conector do trinco do capot.

  • Insira o condutor com o conector entre o painel flexível e o suporte do farol e puxe-o na direcção do rebordo traseiro do suporte do farol. Encaminhe o condutor até aos furos da fixação do conector. O painel tem de ser ligeiramente dobrado para que o conector consiga passar. Fazer o conector passar cuidadosamente com a ajuda de uma pequena chave de parafusos.


    Nota!

    Tenha cuidado com os dois condutores.


12
IMG-237384
 

  • Instale o fio no trinco do capot.

13
IMG-237387
 

  • Aparafuse frouxamente o trinco do capot com os parafusos existentes.

  • Alinha o trinco do capot lateralmente usando a escora do trinco do capot.

  • Aperte as porcas do trinco do capot com um binário de 10 Nm (7,5 lbf-ft).

14
IMG-237389
 

  • Encaminhe o condutor desde o trinco do capot e ligue o conector ao conector preto de 2 pinos pré-cableado no conjunto de cabos grossos, por trás da posição do farol.

  • Empurre os conectores e respectivos suportes para dentro dos furos na chapa contra o farol.

15
IMG-335283
 

16
IMG-335282
 

17
IMG-335284
 

18
IMG-335285
 

  • Solte o conector do suporte.

  • Retire o suporte com os grampos de fixação, não voltam a ser utilizados.

19
IMG-335289
 

  • Instale a consola com a sirene.

  • Fixe e aperte com binário.

    Utilize a ferramenta com o n.º de referência 9814114.

20
IMG-335290
 

  • Ligue a sirene.

21
IMG-335291
 

22
IMG-335282
 

23
IMG-335292
 

24A
IMG-218312
24B
IMG-222347
 


Sugestão

Peça ajuda a um colega para realizar este trabalho.


  • Ligue o conector e a linha de alimentação ao sistema de lavagem a alta pressão.

  • Se o veículo possuir luzes de nevoeiro ou assistência ao estacionamento ligue os conectores das mesmas.

  • Volte a instalar a armação do pára-choques e certifique-se de que todos os trinquetes encaixam (figura B).

25
IMG-218303
 

  • Encaixe os sete grampos existentes no respectivo lugar no rebordo superior da armação do pára-choques.

26
IMG-218314
 

  • Fixe a armação do pára-choques ao interior dos guarda-lamas com os parafusos existentes, de ambos os lados.

27
IMG-218301
 

  • Encaixe os três grampos existentes no respectivo lugar no rebordo inferior da armação do pára-choques.

28
IMG-242268
 

  • Faça o download de software para o funcionamento do acessório, segundo a informação de serviço no VIDA. Ver VIDA ou catálogo de acessórios para saber o número de referência do software.