2010 L.H.D

Instruções de instalação

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
C70 2010
C70 (06-) 2010

Instrução n.ºVersãoPeça N.ºClick to download PDF-version of this Installation Instruction
312850501.431330148, 31373501, 31359213, 31339966, 31285045
Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis 97000-




Equipamento
IMG-242205
A0000162
IMG-330288
IMG-330289
IMG-333288
IMG-333293
IMG-332314

IMG-334498


 
  

INTRODUÇÃO

  • Leia completamente as instruções antes de iniciar a instalação.

  • As notas e textos de advertência têm em vista a sua segurança e servem para minimizar o risco de que algo de danifique na instalação.

  • Certifique-se de que todas as ferramentas indicadas nas instruções se encontram disponíveis antes de iniciar a instalação.

  • Algumas fases das instruções são apresentadas apenas por imagens. Nas fases mais complicadas há também um texto explicativo.

  • Na eventualidade de problemas com as instruções ou com o acessório, consulte o concessionário local Volvo.

 
1
IMG-352652
 

2
IMG-352653
 

  • Limpe os sensores. Utilize: Isopropanol.

  • Deixe secar.

3
IMG-352654
 

  • Desgaste cuidadosamente a superfície. Utilize: Lixa, espessura P1000.

4
IMG-352653
 

  • Volte a limpar os sensores. Utilize: Isopropanol.

  • Deixe secar.

  • Evite tocar nas superfícies que foram limpas.

5
IMG-352655
 


Cuidado!

Proteja da tinta as superfícies de contacto das ligações.


  • Pinte os sensores com o mesmo código de cor do veículo.

  • Utilize Tinta para Retoques da Volvo. (Apenas se pode utilizar tinta base.)

  • Utilize Verniz Volvo 2-K. N.º de peça: 31335447.


Nota!

Leia as instruções na lata de spray.


6
IMG-352658
 


Cuidado!

A tinta deve secar completamente depois de aplicada.


7
IMG-334508
 

8
IMG-334509
 

  • Realize o procedimento de ambos os lados.

9
IMG-334510
 

10
IMG-334511
 

  • Realize o procedimento de ambos os lados.

11
IMG-334512
 

12
IMG-334513
 

  • Localize as 4 marcas no interior da cobertura do pára-choques.

13
IMG-334514
 

  • Marque o centro utilizando um marcador.

14
IMG-334515
 

  1. Ø 3 mm (7/64 ")

  2. Ø 10 mm (25/64 ")

15
IMG-334516
 

  • Utilize ferramenta especial: 9997234 - Perfuradora.


Nota!

O suporte da ferramenta perfuradora deve ficar do lado de dentro e a peça cortante do lado de fora da cobertura do pára-choques.


16
IMG-334517
 

  • Limpe as superfícies. Deixe secar.

  • Utilize: Isopropanol.

17
IMG-334518
 

  • Limpe as superfícies. Deixe secar.

  • Utilize: Isopropanol.

18
IMG-334519
 

  • Limpe as superfícies. Deixe secar.

  • Utilize: Isopropanol.

19
IMG-334523
 

  • Espalhe uma camada fina e uniforme de activador.

  • Deixe secar durante pelo menos 10 minutos.

  • Utilize: 8637076 - Activador.

20
IMG-334524
 

  • Espalhe uma camada fina e uniforme de activador.

  • Deixe secar durante pelo menos 10 minutos.

  • Utilize: 8637076 - Activador.

21
IMG-334525
 

  • Espalhe uma camada fina e uniforme de activador.

  • Deixe secar durante pelo menos 10 minutos.

  • Utilize: 8637076 - Activador.

22
IMG-334528
 

  • Levante a divisória do porta-bagagens.

23
IMG-242961
 

  • Retire as tampas de cobertura de cada lado da divisória.

24
IMG-242962
 

  • Desaperte as duas porcas com quatro voltas, de cada lado da divisória.

25
IMG-242963
 

  • Baixe um pouco a divisória.

  • Desaperte a terceira porca com quatro voltas, de cada lado da divisória.

26
IMG-334529
 

  • Baixe completamente a divisória.

27
IMG-242964
 

  • Solte o quadro de arame do grampo de fixação.

28
IMG-226483
 

  • Bloqueie os dois braços da divisória, utilize, por exemplo, uma braçadeira de fita, no lado direito e no lado esquerdo.

29
IMG-334530
 

  • Retire a divisória pegando firmemente nos braços e levantando para cima.

30
IMG-334531
 

    Retirar:

  • a cobertura da caixa de ferramentas;

  • a roda sobresselente, caso se encontre no veículo;

31
IMG-334532
 

    Retirar:

  • as ferramentas da caixa de ferramentas

  • o grampo de fixação

  • o parafuso

  • a caixa de ferramentas.

32
IMG-334533
 

  • Retire os três parafusos e os olhais de amarração de carga do piso.

33
IMG-334534
 

  • Retire a cobertura dos batentes da tampa do porta-bagagens, fazendo-a sair inserindo uma ferramenta para fita de calafetar entre a cobertura e os batentes, de modo a soltar os ganchos.

34
IMG-242966
 

  • Retire as duas lâmpadas pressionando os dois trincos na extremidade superior com uma chave de parafusos.

35
IMG-334535
 

Aplicável a veículos com manípulo de abertura de emergência no porta-bagagens

  • Retire o manípulo de abertura de segurança fazendo sair o pino no olhal e retirando o cabo.

36
IMG-334536
 

  • Retire os dois parafusos do painel de revestimento do porta-bagagens.

37
IMG-334537
 

  • Retire o painel de revestimento do porta-bagagens, puxando-o para cima até libertar os grampos.

  • Dobre o painel de revestimento do porta-bagagens para o lado.

38
IMG-334538
 

  • Retire o tapete de revestimento do porta-bagagens.

39
IMG-334539
 

  • Retire o batente de borracha do suporte limitador do tejadilho.

40
IMG-334540
 

  • Marque o suporte do batente do tejadilho em relação ao parafuso.

  • Retire o parafuso e o suporte do batente do tejadilho.

41
IMG-242968
 

  • Retire o fecho do separador de carga. Force com uma ferramenta para fita de calafetar entre o tapete e o fecho.

  • Se a operação for realizada no lado esquerdo deve-se soltar o conector.

42
IMG-221974
 

  • Retire o parafuso e o olhal de amarração de carga do lado direito.

43
IMG-242969
 

  • Retire a cobertura do grampo de batente.

44
IMG-242970
 

  • Marque os grampos de batente da capota, em relação ao parafuso e à porca, do lado direito.

  • Retire o parafuso, a porca e os grampos de batente da capota.

45
IMG-221976
 

  • Solte os quatro grampos de fixação do lado direito do painel.

46
IMG-221978
 

  • Retire o painel lateral. Desprenda o painel lateral da patilha limitadora, na margem dianteira, e de seguida puxe-o para fora e para cima de modo a que se solte da fita vedante.

47
IMG-229640
 

Aplicável a veículos com sistema de fecho sem chave

  • Solte o conector cinzento de 2 pólos.

48
IMG-334541
 

Aplicável a veículos com sistema de fecho sem chave

49
IMG-334542
 

Aplicável a veículos com sistema de fecho sem chave

  • Solte o grampo de fixação da cablagem.

  • Solte a cablagem com a passagem de borracha.

50
IMG-334543
 

Aplicável a veículos com sistema de fecho sem chave

  • Retire a antena do sistema Key-less, deslocando-a para cima a direito.

  • Retire o conector na antena. Puxe o trinco vermelho para fora e pressione o fixador.

  • Retire a cablagem, não volta a ser utilizada.

51
IMG-334544
 

Aplicável a veículos sem sistema de fecho sem chave

  • Retire o tampão de borracha.

52
IMG-334545
 

Aplica-se a todos os modelos

  • Fixe a cablagem.

  • Puxe os conectores para o porta-bagagens e instale a passagem de borracha.

53
IMG-334546
 

    Aplica-se a todos os modelos

  • Fixe a cablagem.

    Aplicável a veículos com sistema sem chave

  • Ligue e volte a instalar a antena.

    Aplicável a veículos sem sistema sem chave

  • Prenda o conector solto com fita de butilo para não provocar ruído.

54
IMG-334547
 

Aplica-se a todos os modelos

  • Instale o distanciador nos dois parafusos-cavilha.

55
IMG-334548
 

  • Coloque o módulo de comando no distanciador e nos parafusos-cavilha.

56
IMG-334549
 

    Ligar:

  • o conector castanho de 12 pólos à ligação superior do módulo de comando.

  • o conector preto de 16 pólos à ligação inferior do módulo de comando.

57
IMG-334550
 

  • Ligue o conector verde de 5 pólos na tomada de contacto presa com fita na cablagem normal do veículo.

  • Ligue o conector cinzento de 2 pólos ao conector cinzento correspondente.

  • Fixe os grampos da cablagem na extremidade da chapa.

58
IMG-334551
 

Aplicável a veículos com módulo do atrelado (TRM)

  • O conector verde normal do veículo está ligado ao módulo do atrelado (TRM). Solte este conector.

  • Ligue o conector solto ao conector preso com fita à cablagem do módulo de assistência ao estacionamento (PAM).

  • Ligue o outro conector do módulo de assistência ao estacionamento (PAM) ao módulo do atrelado (TRM).


Nota!

É importante que o módulo de assistência ao estacionamento (PAM) seja ligado como primeira unidade e que as cablagens sejam ligadas a direito e não enroladas.


59
IMG-223844
 

Aplicável a veículos com módulo electrónico auxiliar (AEM)

  • O conector verde normal do veículo está ligado ao módulo electrónico auxiliar (AEM). Solte este conector.

  • Ligue o conector solto ao conector preso com fita à cablagem do módulo de assistência ao estacionamento (PAM).

  • Ligue o outro conector do módulo de assistência ao estacionamento (PAM) à cablagem do módulo electrónico auxiliar (AEM).


Nota!

É importante que o módulo de assistência ao estacionamento (PAM) seja ligado como primeira unidade e que as cablagens sejam ligadas a direito e não enroladas.


60
IMG-334552
 


Nota!

Coloque e monte um suporte de cada vez.


61
IMG-334553
 

  • Utilize: 1161347 Fita.

62
IMG-334554
 

  • Utilize: 1161347 Fita.

63
IMG-334555
 

64
IMG-334556
 

  • Aplique uma camada fina e uniforme de cola.

  • Utilize ferramenta especial: 9512767 - Pistola de cola

  • Use: 116173 - Tubo de mistura e 9511027 - Cola.


Cuidado!

Não deve ficar cola na fita.


65
IMG-334557
 

  • Aplique uma camada fina e uniforme de cola.

  • Utilize ferramenta especial: 9512767 - Pistola de cola.

  • Use: 116173 - tubo de mistura e 9511027 - Cola.


Cuidado!

Não deve ficar cola na fita.


66
IMG-334558
 


Nota!

Preste atenção à posição dos suportes.


67
IMG-297571
 

68
IMG-297572
 

  • Pressione o suporte contra o revestimento, mas apenas nos locais onde existe fita.

69
IMG-297573
 

  • Segure o suporte ao soltar a ferramenta de centragem.

  • Repita as etapas do método nos outros suportes.

70
IMG-334559
 

  • Pressione a cablagem de modo a fixá-la.

71
IMG-333972
 

72
IMG-333973
 

73
IMG-334560
 

  • Coloque o pára-choques de modo a que seja possível ligar a cablagem do pára-choques.

  • Volte a instalar o pára-choques

  • Volte a instalar os elementos soltos pela ordem inversa.

  • Binário de aperto olhais de fixação de carga: 24 Nm (17 lbf.ft.).


Sugestão

Será mais fácil se forem duas pessoas a instalar o pára-choques.


74
IMG-242268
 

  • Faça o download de software (aplicação) para o funcionamento do acessório, segundo a informação de serviço no VIDA. Ver VIDA ou catálogo de acessórios para saber o número de referência do software.