2000 L.H.D

Instruções de instalação

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
V70 2000
V70 (00-08) 2000

Instrução n.ºVersãoPeça N.ºClick to download PDF-version of this Installation Instruction
306684711.230682096, 30682095
Engate de reboque, fixo




M8901547




Equipamento
A0000162
A0000163
A0000161
A0000172
A0000165

IMG-213560

IMG-223189

IMG-213320


 
  

INTRODUÇÃO

  • Leia completamente as instruções antes de iniciar a instalação.

  • As notas e textos de advertência têm em vista a sua segurança e servem para minimizar o risco de que algo de danifique na instalação.

  • Certifique-se de que todas as ferramentas indicadas nas instruções se encontram disponíveis antes de iniciar a instalação.

  • Algumas fases das instruções são apresentadas apenas por imagens. Nas fases mais complicadas há também um texto explicativo.

  • Na eventualidade de problemas com as instruções ou com o acessório, consulte o concessionário local Volvo.

  

Nota!

Conteúdo do kit:

Barra transversal

Parafuso M14 x 80 (x2)

Porca M14 (x2)

Suporte superior (x2)

Suporte inferior (x2)

Manga (x4)

Parafuso M12x50 (x2)

Parafuso M12x130 (x4)

Painel de reforço com mangas (x2)

Rebites cegos (x12).

Anilha (x2)

Patilhas de borracha (x4).

Suporte

Braçadeira de tubo

Porca de segurança com rebordo M8

Parafuso M8 X 25

Parafuso M4.8x9.5



Nota!

Aprovação de tipo para o engate de reboque encontra-se na tabela da página 2.



Nota!

Os veículos fabricados até à semana 13, 2000 necessitam de um tapete de revestimento novo. Os tapetes de revestimento para estes veículos são encomendados separadamente (n.° de peça 8625515).



Nota!

Recomenda-se que as operações referentes aos números 6 e 16 sejam efectuadas por duas pessoas.


1
IMG-224980
 

  • Tire o suporte de contacto do reboque, a braçadeira do tubo, o parafuso M8 e a respectiva porca de segurança, do kit.

  • Instale o suporte com a braçadeira do tubo, o parafuso e a porca, segundo a figura. Aperte a 24 Nm (18 lbf.ft).


    Nota!

    O suporte deve ficar sob a parte plana da braçadeira do tubo.


2
 

  • Rode a chave da ignição para a posição 0.

  • Retire a chave da ignição


Nota!

Aguarde pelo menos 5 minutos antes de desmontar os conectores ou retirar qualquer outro equipamento eléctrico.


3A
M8301410
3B
M3100145
 

Ilustração A

  • Levante e retire tampa da abertura no chão (1).

  • Levante e retire tampa da abertura de arrumação (2).

  • Retire o painel lateral (3) do lado esquerdo.

Ilustração B

  • Retire a tampa de cobertura da bateria, tirando as duas porcas da extremidade dianteira do suporte, desapertando o parafuso da extremidade traseira, com alguma voltas, e retire o suporte.

  • Retirar a tampa de cobertura da bateria.

  • Retire o cabo negativo da bateria.

  • Mude a bateria de lugar ou retire-a para facilitar o acesso.

4A
M8101064
4B
IMG-213364
 

Ilustração A

    Aplicável apenas se o veículo tiver tapete de revestimento com 4 perfurações

  • Retire as partes perfuradas (3) do tapete de revestimento.

    Aplicável apenas se o veículo tiver tapete de revestimento com 1 perfuração

  • Retire o tapete de revestimento.

    Aplica-se a todos os carros

  • Retire as porcas (1) na barra transversal traseira, para permitir a remoção do pára-choques

  • Separe o conector (2) para a antena.

Ilustração B

    Aplicável a veículos com assistência de estacionamento

  • Solte o módulo de assistência de estacionamento (PAM) da posição em que se encontra na viga, à esquerda no porta-bagagens.

  • Solte do módulo o conector mais pequeno.

5A
M8600488
5B
M8600489
 

  • Levante o carro.

A figura A aplica-se apenas a veículos com palas de protecção de salpicos

  • Retire as rodas traseiras.

  • Retire cuidadosamente os rebites que seguram de ambos os lados a pala de protecção de salpicos, usando uma broca de Ø 6 mm (13/32").

  • Retire as palas de protecção de salpicos.

A figura B aplica-se a todos os veículos

  • Retire cuidadosamente o rebite (2) do bordo inferior do pára-choques, usando uma broca de Ø 6 mm (13/32"), de ambos os lados.

  • Retire o parafuso (1) que prende a protecção interior da cobertura do pára-choques, de ambos os lados.

Não danifique nenhum dos componentes de plástico.

6A
M8600494
6B
IMG-213367
 

    Aplicável apenas se o veículo tiver grampos de fixação

  • Retire os grampos de fixação (1) do bordo inferior da cobertura do pára-choques comprimindo o centro do grampo de fixação até ouvir um clique. Retire os grampos. Estes podem ser reutilizados.

    Aplica-se a todos os modelos

  • Puxe, ligeiramente, o pára-choques para trás. Dobre os lados para fora (2) para separá-los da fixação (3). Puxe, depois, o pára-choques para trás até que se desprenda completamente

  • Coloque o pára-choques numa superfície devidamente limpa, que não danifique a pintura.

    Aplicável apenas se o veículo tiver moldagem

  • Retire a moldagem (4), com cuidado, das braçadeiras de expansão

Ilustração B

    Aplicável a veículos com assistência de estacionamento

  • Solte o pára-choque, segundo as indicações acima. Puxe cuidadosamente o fio para fora (1) pelo orifício no veículo.

  • Coloque o pára-choques numa superfície devidamente limpa, que não danifique a pintura.

7A
D2500722
7B
D8600247
 

Ilustração A

  • Retire o rebite (1) do suporte (2) do supressor de som. Use um alicate para cortar rebites.

  • Retire os parafusos (3) do suporte.

  • Retire o suporte soltando a suspensão de borracha (4).

O suporte não pode continuar a ser usado.

Ilustração B

  • Retire os parafusos (1) e retire o suporte (2).

O suporte não pode continuar a ser usado.

 

8A
M8903768
8B
M8903417
 

Ilustração A

  • Coloque película de protecção no exterior do pára-choques, para evitar danos derivados da base da serra.

  • Dixe ficar a película de protecção durante a instalação.

  • Serre pelo lado de dentro do rebordo (1), por debaixo do pára-choques, para que o rebordo se mantenha no pára-choques.

  • Rectifique as extremidades com uma lima depois de serrar.

    Aplicável apenas se o veículo tiver moldagem

  • Serre também a moldagem pelas demarcações (2).

A figura B aplica-se apenas ao V70R, até ao modelo de 2004.

  • Coloque película de protecção no exterior da cobertura do tubo de escape, para evitar danos derivados da serra. Dixe ficar a película de protecção durante a instalação.

  • Serre pela elevação assinalada e retire a superfície serrada.

  • Rectifique as extremidades com uma lima depois de serrar.

9
M8901542
 

  • Limpe as superfícies entre a peça de tracção e a carroçaria, de massa existente no chassis e de sujidade.

A figura mostra como a peça de tracção e seus componentes se montam e instalam na carroçaria.

10
M8901566
 

    Proceda do mesmo modo de ambos os lados, aqui apresentado o lado direito

  • Coloque os parafusos (7, 8) pelo lado de baixo dos suportes (4:1, 5:1, 9:1), incluindo as mangas (6), sem apertar. As setas nos suportes (4:1, 5:1, 9:1) devem apontar para o centro do veículo.

11A
M8901484
11B
M8901646
 

Ilustração A

Ilustração B

    Proceda segundo as figuras A e B.

  • Instale a chapa do deflector de calor (14) com o parafuso (12).

  • Aparafuse a chapa do deflector de calor, sem apertar, com o parafuso (1) e a viga (2).

  • Encurve a chapa do deflector de calor com uma chave de parafusos.

  • Enrosque o parafuso totalmente.

  • Volte a colocar a suspensão de borracha (13) do supressor de som. Use sabão normal para facilitar a instalação.

12
M8901567
 

  • Introduza a viga (1) entre os suportes (4, 5) e centre os orifícios.

  • Coloque os parafusos (2) e as anilhas (16) pelo lado de baixo do suporte (5), bem como as porcas (3) pelo lado de cima, sem apertar.

  • Verifique se a distância entre a viga (1) e o alojamento do pneu sobresselente é de 10 mm e centre a peça de tracção relativamente ao veículo.

13
M8901566
 

    Aplicável a ambos os lados, aqui apresentado o lado direito (orifícios do lado esquerdo)

  • Aperte os parafusos (7) a 79 Nm (58 lbf.ft.).

  • Aperte os parafusos (8) a 120 Nm (88 lbf.ft.).

14
M8901567
 

  • Aperte os parafusos (2) e a porca (3) a 136 Nm (100 lbf.ft.).

  • Espere pelo menos cinco minutos, para que a ligação estabilize. Aperte depois os parafusos (8), de ambos os lados, com um quarto de volta (angulação de 90°).


Nota!

Os parafusos sujeitos a binário não podem ser reutilizados.


15
 

  • Tratamento do chassis.

    Apenas aplicável na Suécia

  • Proceda ao tratamento do chassis apenas depois da vistoria pela AB Svensk Bilprovning.

16
M8600435
 

    Aplicável apenas se o veículo tiver moldagem

  • Volte a colocar as moldagens (3) nos grampos de expansão e comprima de modo a ficarem fixas.

    Aplica-se a todos os modelos

  • Se as cavilhas (3) e os grampos de fixação (4) eventualmente se soltarem - volte a colocá-los.

  • Aplicável a veículos com assistência de estacionamento: Levante o pára-choques da posição. Passe o fio dos sensores através do orifício da guia do pára-choques e puxe o fio pelo lado de dentro.

  • Volte a colocar o pára-choques comprimindo-o para a frente. Assegure-se de que os quatro parafusos, que saem do pára-choques, se inserem nos orifícios do veículo.

  • Antes de o pára-choques estar completamente instalado, insira o lado de cima (1) nas suas ranhuras e encaixe-o depois totalmente.

  • Verifique se as cavilhas (4) e os grampos de fixação (5) estão centrados com o orifício da protecção interior.

17
M8600491
 

  • Aperte de modo a fixar o parafuso (1) de ambos os lados.

  • Prenda o pára-choques com rebites cegos (2) segundo a figura.

    Aplicável apenas se o veículo tiver grampos de fixação e moldagem

  • Volte a colocar os grampos no bordo inferior do pára-choques para o ligar às moldagens. Assegure-se de que os fechos dos grampos estão na posição normal.

    Aplica-se a todos os modelos

  • Volte a instalar as porcas. Aperte as porcas. Aperte a 18 Nm (13 lbf. ft.).

  • Monte o conector da antena.

    Aplicável a veículos com palas de protecção de salpicos

  • Prenda as palas de protecção de salpicos com rebites cegos.

  • Volte a instalar as rodas e aperte os parafusos de modo cruzado a 110 Nm (81 lbf.ft.).

 

18
M8101962
 

Aplicável apenas se o veículo tiver tapete de revestimento com 4 perfurações

Instale as patilhas de borracha, incluídas no kit, por cima dos quatro parafusos instalados, da seguinte forma:

  • As patilhas de borracha (1) encaixam-se de extremidade a extremidade com o tapete de revestimento.

  • A patilha de borracha (2) aperta-se um pouco para se adaptar à ranhura.

  • A patilha de borracha (3) encaixa-se modo a que a parte inferior fique posicionada de extremidade a extremidade com o tapete de revestimento. Corte depois a parte que fica de fora do tapete de revestimento - não demasiadamente.

    Aplicável apenas se o veículo tiver tapete de revestimento com 1 perfuração

  • Instale novo tapete de revestimento.

19
M8600436
 

  • Corte eventualmente a área (1) em torno das cabeças dos parafusos, para que estes fiquem livres.

20
 

  • Instale o conector do laminado de cabos da peça de tracção, segundo o número 1 das instruções de montagem do laminado de cabos em causa.

21
 

  • Instale o laminado de cabos da peça de tracção, segundo o número 2 e seguintes das instruções de montagem do laminado de cabos em causa.

22
A8800137
 

  • Aplicável a veículos com assistência de estacionamento: Ligue o fio solto ao módulo de assistência de estacionamento (PAM). Volte a colocar o módulo.

  • Rode a chave da ignição para a posição (II).

  • Instale o cabo negativo da bateria e as coberturas.

  • Volte a instalar o painel lateral direito e coloque os grampos de fixação.

  • Volte a instalar a tampa da abertura de arrumação e a tampa da abertura no chão.

  • Volte a instalar o painel da barra transversal traseira.

  • Volte a pôr a alcatifa no lugar.

23
 

  • Instale o conector do reboque, segundo as instruções de montagem do laminado de cabos em causa.

24
 

  • Retire a película de protecção do pára-choques.