2007 L.H.D

Instrucciones de instalación

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
C70 2007
C70 (06-) 2007

Nº instruccionesVersiónNº piezaClick to download PDF-version of this Installation Instruction
306337921.330758092
Aparcamiento asistido, trasero




Equipamiento
A0000162
A0000161
IMG-244400

M3603545

M3703683

IMG-229603

IMG-213320


 
  

INTRODUCCIÓN

  • Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

  • Las notas y los textos de advertencia son para seguridad personal y para minimizar el riesgo de dañar componentes al instalar.

  • Antes de iniciar el montaje, comprobar que se dispone de todas las herramientas indicadas en las instrucciones.

  • Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo.

  • En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local.

1
IMG-214981
 

  • Gire la llave a la posición 0 y saque la llave del contacto de encendido.


    ¡Atención!

    Espere al menos un minuto antes de quitar los conectores o de retirar otros equipos eléctricos.


2
IMG-229604
 

  • Aplique la película protectora a lo largo de todo el exterior del parachoques.

3
IMG-221940
 

  • Abra la tapa del maletero.

4
IMG-222060
 

  • Quitar los cuatro tornillos del parachoques.

5
IMG-222061
 

  • Quitar los cinco tornillos del lado del revestimiento del parachoques. Hacer lo mismo en el otro lado.

6
IMG-222062
 

  • Agarrar el lado del revestimiento del parachoques y tirar con cuidado hacia fuera para que se suelten los seis ganchos. Hacer lo mismo en el otro lado.

7
IMG-222063
 

  • Desmonte el parachoques tirando de él recto hacia atrás.


    ¡Atención!

    El desmontaje del parachoques es más fácil si lo hacen dos personas.


  • Coloque el parachoques sobre una superficie que no dañe la pintura.

8
IMG-229620
 

  • Localice las 4 marcas del interior de la funda del parachoques y señale el centro de las marcas.

9
IMG-229621
 

  • Perfore en las marcas.

10
IMG-229622
 

  • Taladre los agujeros en la cubierta del parachoques con la máquina perforadora nº art. 9997240. El manguito y tornillo de la máquina perforadora deben situarse en el interior de la funda.

  • Corte con cuidado eventuales rebabas en el interior.

11
J8903545
 

  • Lije las pequeñas muescas con una pequeña lima redonda.


    ¡Atención!

    No lije más de lo estrictamente necesario. De lo contrario existe el riesgo de que los soportes de sensor no tapen el orificio.


  • En caso necesario, depure con una lima los bordes después de emplear la perforadora.

  • Ajuste los soportes de sensor en las muescas lijadas por el exterior del parachoques. El soporte izquierdo se indica con la letra L, los dos soportes centrales con la letra M y el derecho con una R.

    Puede ser preciso ajustar con una lija para que el soporte del sensor conecte bien con la funda del parachoques.

  • Desmonte los sensores de la funda del parachoques apretando hacia dentro los 3 ganchos y expulsando el sensor.

12
IMG-229623
 

  • Limpie los sensores y los soportes con una toallita húmeda, nº art. 9192678, y deje que se seque.

  • Aplique una capa fina de activador, nº art. 8637076, sobre los sensores y los soportes.


    ¡Atención!

    Pinte sólo las piezas visibles después de la colocación.


13
IMG-229624
 


  • ¡Atención!

    Asegúrese de que el activador se haya secado (mínimo 10 minutos) antes de pintar


    Sitúe los soportes y sensores de forma que pueda pintarlos sin que vuelquen. Pinte soportes y sensores del mismo color que el vehículo. Emplee el color recomendado por Volvo. Aplique un máximo de dos capas de pintura. Pinte sólo las superficies visibles tras el montaje.


    ¡Precaución!

    Si se aplican demasiadas capas de pintura, puede afectar parcial o totalmente al funcionamiento del accesorio.


14
IMG-221661
 

  • Levante el separador del compartimento de equipajes.

15
IMG-242961
 

  • Desmonte las cubiertas de protección a ambos lados del divisor.

16
IMG-242962
 

  • Desenrosque las dos tuercas cuatro vueltas, a ambos lados del divisor.

17
IMG-242963
 

  • Baje ligeramente el divisor.

  • Desenrosque la tercera tuerca cuatro vueltas, a ambos lados del divisor.

18
IMG-226480
 

  • Baje completamente el divisor.

19
IMG-242964
 

  • Suelte el marco de alambre de la presilla.

20
IMG-226483
 

  • Fije los dos brazos del divisor, por ejemplo con una abrazadera, en el lado derecho e izquierdo.

21
IMG-221942
 

  • Quite el separador asiendo de los brazos y tirando hacia arriba.

22
IMG-221960
 

    Quite:

  • la tapa de la caja de herramientas.

  • la rueda de reserva, si la hay.

23
IMG-221961
 

  • Saque las herramientas de la caja.

    Quite:

  • la grapa.

  • el tornillo.

  • la caja de herramientas.

24
IMG-221962
 

  • Quite del piso los tres tornillos y las argollas para asegurar la carga.

25
IMG-242965
 

  • Desmonte la cubierta de tope de la tapa del maletero haciendo palanca con una herramienta de plegado entre la cubierta y el tope para que los ganchos se desprendan.

26
IMG-242966
 

  • Quite las dos lámparas presionando los dos fiadores del borde superior con un destornillador.

27
IMG-242967
 

    Se refiere a automóviles con manija de apertura de urgencia en el compartimento de equipajes

  • Quitar la manila de apertura de emergencia sacando a presión el pasador del cáncamo y desenganchando el cable.

28
IMG-221966
 

  • Quite los dos tornillos de la protección del larguero.

29
IMG-221967
 

  • Quite la protección del larguero tirando de ella hacia arriba para que se suelten las presillas.

  • Aparte la protección del larguero.

30
IMG-221968
 

  • Quite la alfombrilla del maletero

31
IMG-221969
 

  • Quite el tope de goma en el estribo del techo.

32
IMG-221972
 

  • Marque el estribo de tope para el techo en relación al tornillo.

  • Quite el tornillo y el estribo de tope del techo.

33
IMG-242968
 

  • Desmonte el cierre del divisor de carga haciendo palanca con una herramienta de plegado entre la alfombrilla y el cierre.

  • Si la operación se efectúa en el lateral izquierdo, suelte el conector.

34
IMG-221974
 

  • Quite el tornillo y la argolla para asegurar la carga por el lado derecho.

35
IMG-242969
 

  • Desmonte la cubierta del estribo de tope.

36
IMG-242970
 

  • Marque los estribos de tope del techo respecto al tornillo y a la tuerca del lado derecho.

  • Quite el tornillo, la tuerca y los estribos de tope del techo.

37
IMG-221976
 

  • Suelte las cuatro grapas en el panel lateral derecho.

38
IMG-221978
 

  • Desmonte el panel lateral desenganchándolo del saliente de tope del borde delantero y tirando luego hacia afuera y arriba para que se suelte del burlete.

39
IMG-229640
 

    Aplicable a vehículos con sistema sin llaves (Key-less)

  • Suelte el conector gris de 2 polos del sistema Key-less

40
IMG-229641
 

    Aplicable a vehículos con sistema sin llaves (Key-less)

  • Suelte la antena del sistema Key-less deslizándola hacia arriba.

  • Suelte el conector de la antena extrayendo el cierre rojo y presionando el fiador.

41
IMG-229643
 

    Aplicable a vehículos con sistema sin llaves (Key-less).

  • Desmonte las presillas de fijación del haz de cables.

  • Desmonte el haz de cables con el pasacables de goma.

42
IMG-229645
 

  • Desmonte el tapón de goma.

43
IMG-229646
 

  • Tome el cableado incluido en el kit para la conexión entre los sensores y la unidad de mando del PAS.

  • Fije el cableado junto al refuerzo de la viga del parachoques con las presillas de fijación, inserte los conectores en el maletero e instale el pasacables de goma.

44
IMG-229650
 

    Aplicable a vehículos con sistema sin llaves (Key-less).

  • Conecte el conector a la antena.

  • Resitúe el cierre.

  • Recoloque la antena.

    Aplicable a vehículos sin sistema sin llaves (Key-less)

  • Fije el conector suelto con una abrazadera para que no resulte dañado ni haga ruido.

45
IMG-229651
 

  • Localice los dos espárragos del lateral derecho

46
IMG-229652
 

  • Sitúe la unidad de mando en los espárragos y fije con tuercas de plástico.

47
IMG-229654
 

    Conecte:

  • el dispositivo de contacto amarillo de 12 polos (1) a la conexión superior de la unidad de mando.

  • el dispositivo de contacto negro de 16 polos (2) a la conexión inferior de la unidad de mando.

  • el dispositivo de contacto verde de 5 polos (3) al dispositivo de contacto verde del haz de cables ordinario del automóvil.

  • el dispositivo de contacto gris de 2 polos (4) al conector gris correspondiente.

48
IMG-229655
 

    Aplicable a vehículos con un enganche para remolques

  • El conector verde ya existente está conectado a la unidad de mando, cableado de gancho de remolque (1) (TRM). Suelte el conector de la unidad de mando y conecte al contacto hembra del haz de cables.

  • Acople el conector verde del haz de cables a la unidad de mando, cableado de gancho de remolque (TRM).


    ¡Atención!

    Es importante que enchufe la unidad de mando, aparcamiento asistido (PAM) como primera unidad y que conecte los cables correctamente y no en bucle.


49
IMG-229657
 

  • Sitúe los soportes de sensor en las muescas lijadas de la cara exterior del parachoques. Presiónelos para que los ganchos de los soportes queden sujetos a la funda del parachoques.

50
IMG-229658
 

  • Acople los conectores del cable de sensor a los sensores.


    ¡Atención!

    Debe oírse un clic al acoplar el conector al sensor. Ese clic confirma el correcto cierre del fiador.


  • Enganche los sensores en sus soportes respectivos.

51
IMG-229659
 

  • Fije el cable de sensor en las presillas de fijación. El conector suelto del cable de sensor debe sobresalir por el lateral derecho de la funda del parachoques.

52
IMG-229660
 


Consejo

La instalación del parachoques es más fácil si se realiza entre dos personas.


  • Sitúe el parachoques de forma que pueda conectarse el cableado del parachoques al cableado del vehículo.

  • Vuelva a instalar el parachoques repitiendo los puntos 4-7 en orden inverso.

53
 

    Vuelva a montar:

  • el panel lateral.

  • tope y estribos de fijación.

  • la alfombra del compartimento de equipajes.

  • el panel del larguero con iluminación.

  • eventual apertura de emergencia - tope de la tapa del maletero.

  • el tope para la tapa del maletero.

  • los cáncamos de sujeción de carga, par de apriete: 24 Nm (17 lbf.ft.).

  • la caja de herramientas.

  • el separador, quite las abrazaderas de cinta.

  • cable negativo de la batería.

  • Descargue el software para el funcionamiento del accesorio según la información de servicio en VIDA.