2008 L.H.D

Instrucciones de instalación

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
V70 2008
V70 (00-08) 2008

Nº instruccionesVersiónNº piezaClick to download PDF-version of this Installation Instruction
306684711.230682096, 30682095
Enganche para remolque, fijo




M8901547




Equipamiento
A0000162
A0000163
A0000161
A0000172
A0000165

IMG-213560

IMG-223189

IMG-213320


 
  

INTRODUCCIÓN

  • Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

  • Las notas y los textos de advertencia son para seguridad personal y para minimizar el riesgo de dañar componentes al instalar.

  • Antes de iniciar el montaje, comprobar que se dispone de todas las herramientas indicadas en las instrucciones.

  • Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo.

  • En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local.

  

¡Atención!

Contenido del equipamiento:

Travesaño

Tornillo M14 x 80 (x2)

Tuerca M14 (x2)

Soporte superior (x2)

Soporte inferior (x2)

Manguito (x4)

Tornillo M12x50 (x2)

Tornillo M12x130 (x4)

Panel de refuerzo con manguitos (x2)

Remache pop (12x)

Arandela (x2)

Lengüetas de goma (x4).

Soporte

Abrazadera de tubo

Contratuerca de reborde M8

Tornillo M8 x 25

Tornillo M4.8x9.5



¡Atención!

La homologación del dispositivo de remolque se incluye en la tabla de página 2.



¡Atención!

Para los vehículos fabricados hasta la semana número 13 del 2000, se requiere una alfombrilla de forro nueva. Las alfombrillas de forro para estos vehículos (n° de pieza 8625515) se piden por separado.



¡Atención!

Recomendamos que los puntos 6 y 16 los realicen dos personas.


1
IMG-224980
 

  • Saque del kit la consola del contacto del vehículo de remolque, la abrazadera de tubo, el tornillo M8 y la contratuerca correspondiente.

  • Instale la consola con la abrazadera de tubo, el tornillo y la tuerca según muestra la figura. Apriete a 24 Nm (18 lbf.ft).


    ¡Atención!

    La consola debe situarse bajo la parte plana de la abrazadera de tubo.


2
 

  • Coloque la llave de contacto en la posición 0.

  • Saque la llave de contacto


¡Atención!

Espere al menos 5 minutos antes de desmontar los conectores o retirar otro equipo eléctrico.


3A
M8301410
3B
M3100145
 

Ilustración A

  • Levante y retire la trampilla de piso (1).

  • Levante y desmonte el compartimento guardaobjetos (2).

  • Desmonte el panel lateral (3) del lado izquierdo.

Ilustración B

  • Desmonte la tapa de la batería sacando las dos tuercas del borde delantero del soporte. Afloje varias vueltas el tornillo por su borde trasero y retire el soporte.

  • Retire la tapa de la batería.

  • Desmonte el cable negativo de la batería.

  • Desplace o desmonte la batería para facilitar el acceso.

4A
M8101064
4B
IMG-213364
 

Ilustración A

    Sólo aplicable si el vehículo incluye alfombrilla aislante con 4 perforaciones

  • Quite las secciones perforadas (3) de la alfombrilla de forro.

    Sólo aplicable si el vehículo incluye alfombrilla aislante con 1 perforación

  • Quite la alfombrilla de forro.

    Aplicable a todos los vehículos

  • Quite las tuercas (1) del bastidor trasero para poder soltar el parachoques.

  • Separe el conector (2) de la antena.

Ilustración B

    Válido para vehículos con aparcamiento asistido

  • Desmonte la unidad de mando de aparcamiento asistido (PAM) de su ubicación en la viga del lado izquierdo del maletero.

  • Suelte el conector de menor tamaño de la unidad de mando.

5A
M8600488
5B
M8600489
 

  • Levante el vehículo.

La figura A es aplicable únicamente a vehículos con guardabarros

  • Desmonte las ruedas traseras.

  • Desmonte taladrando con cuidado los remaches que sujetan el guardabarros a ambos lados con una broca de Ø 6 mm (13/32").

  • Desmonte los guardabarros.

La figura B es aplicable a todos los vehículos

  • Desmonte el remache (2) taladrando con cuidado en la parte inferior del parachoques, a ambos lados, con una broca de Ø 6 mm (13/32").

  • Desmonte el tornillo (1) que sujeta el guardabarros interior a la funda del parachoques, a ambos lados.

No dañe los componentes de plástico.

6A
M8600494
6B
IMG-213367
 

    Sólo aplicable si el vehículo incluye presillas

  • Desmonte las presillas (1) del borde inferior de la funda del parachoques presionando el centro de éstas hasta oír un chasquido. Desmonte las presillas. Éstas pueden reutilizarse.

    Aplicable a todos

  • Tire un poco hacia atrás del parachoques. Doble hacia afuera los lados (2) de forma que se suelten de la fijación (3). A continuación, tire del parachoques hacia atrás hasta que se suelte por completo

  • Coloque el parachoques sobre un soporte limpio para no dañar la pintura.

    Sólo aplicable si el vehículo incluye perfil

  • Quite con cuidado el perfil (4) de las presillas de expansor.

Ilustración B

    Válido para vehículos con aparcamiento asistido

  • Suelte el parachoques conforme a lo anterior. Tire con cuidado del cable (1) por el orificio del vehículo.

  • Coloque el parachoques sobre un soporte limpio para no dañar la pintura.

7A
D2500722
7B
D8600247
 

Ilustración A

  • Desmonte el remache (1) de la consola (2) del silenciador. Emplee unos alicates.

  • Desmonte los tornillos (3) de la consola.

  • Desmonte la consola soltando la suspensión de goma (4).

No volverá a utilizar la consola.

Ilustración B

  • Desmonte los tornillos (1) y la consola (2).

No volverá a utilizar la consola.

 

8A
M8903768
8B
M8903417
 

Ilustración A

  • Ponga cinta adhesiva en el exterior del parachoques para evitar que el pie de sierra pueda producir daños.

  • Deje puesta la cinta adhesiva de protección durante la instalación.

  • Recorte el interior del reborde (1), en la parte inferior del parachoques, de forma que el reborde permanezca en el parachoques.

  • Una vez realizado el corte, nivele los bordes con una lima.

    Sólo aplicable si el vehículo incluye perfil

  • Recorte también el perfil conforme a las marcas (2).

La figura B es aplicable únicamente a V70R hasta el años de modelo 2004.

  • Ponga cinta adhesiva en el exterior del recubrimiento del tubo de escape para evitar que la sierra pueda producir daños. Deje puesta la cinta adhesiva de protección durante la instalación.

  • Recorte el resalte marcado y elimine la superficie seccionada.

  • Una vez realizado el corte, nivele los bordes con una lima.

9
M8901542
 

  • Elimine los restos de tratamiento y la suciedad de las superficies entre el dispositivo de remolque y la carrocería.

La figura muestra el método de ensamblaje e instalación en carrocería del dispositivo de remolque con sus piezas.

10
M8901566
 

    Realice el procedimiento en ambos laterales (se muestra el lado derecho)

  • Monte los tornillos (7,8) desde abajo de las consolas (4:1, 5:1, 9:1), incluido los manguitos (6), pero sin apretar. Las flechas de las consolas (4:1, 5:1, 9:1) deben apuntar hacia el centro del vehículo.

11A
M8901484
11B
M8901646
 

Ilustración A

Ilustración B

    Proceda conforme a las figuras A y B

  • Instale la pantalla térmica (14) con el tornillo (12).

  • Fije la pantalla térmica con el tornillo (1) en la viga (2), pero sin apretar mucho.

  • Doble la pantalla térmica con un destornillador.

  • Apriete el tornillo a tope.

  • Vuelva a colocar la suspensión de goma (13) del silenciador. Emplee jabón convencional para facilitar la instalación de la suspensión de goma.

12
M8901567
 

  • Inserte la viga (1) entre las consolas (4, 5) y centre en torno a los orificios.

  • Instale los tornillos (2) y las arandelas (16) desde la parte inferior de la consola (5), y las tuercas (3) desde arriba, pero sin apretar.

  • Compruebe que la distancia entre la viga (1) y la funda de la rueda de repuesto sea de 10 mm. Centre el dispositivo de remolque respecto a la viga.

13
M8901566
 

    Aplicable a ambos lados. Se muestra el lateral derecho (los orificios se sitúan entonces a la izquierda)

  • Apriete los tornillos (7) a 79 Nm (58 lbf.ft.).

  • Apriete los tornillos (8) a 120 Nm (88 lbf.ft.).

14
M8901567
 

  • Apriete los tornillos (2) y la tuerca (3) a 136 Nm (100 lbf.ft.).

  • Espere como mínimo 5 minutos para que el ensamblaje se asiente. A continuación, apriete los tornillos (8) a ambos lados con un cuarto de vuelta (apriete angular de 90°).


¡Atención!

Los tornillos apretados a par que hayan sido desmontados no pueden reutilizarse.


15
 

  • Realice el tratamiento anticorrosivo de los bajos.

    Aplicable sólo en Suecia

  • Aplique un tratamiento anticorrosivo en los bajos del vehículo tras el correspondiente examen del Servicio Oficial de Inspección de Vehículos de Suecia (AB Svensk Bilprovning).

16
M8600435
 

    Sólo aplicable si el vehículo incluye perfil

  • Reinstale los perfiles (3) de las presillas del expansor y encájelos.

    Aplicable a todos

  • En caso de que se suelten los tacos guía (3) y las presillas (4), vuelva a instalarlos.

  • Aplicable a vehículos con aparcamiento asistido: Alce el parachoques y cóloquelo en su posición. Extienda el cable de los sensores por el orificio de guía del parachoques. Tire del cable desde el interior.

  • Vuelva a colocar el parachoques empujándolo hacia delante. Asegúrese de que los cuatro tornillos que sobresalen del mismo coincidan con los orificios del vehículo.

  • Antes de montar completamente el parachoques, inserte la parte superior (1) en sus ranuras y, a continuación, deslice el parachoques del todo.

  • Compruebe que el taco guía (4) y la presilla (5) estén centrados respecto al orificio del guardabarros interior.

17
M8600491
 

  • Fije el tornillo (1) en ambos lados.

  • Sujete el parachoques con remaches pop (2) (ver la figura).

    Sólo aplicable si el vehículo incluye presillas y perfiles

  • Vuelva a colocar las presillas en el borde inferior del parachoques para anclar éste a los perfiles. Asegúrese de que los cierres se encuentran en posición normal.

    Aplicable a todos

  • Vuelva a colocar las tuercas. Apriete las tuercas. Apriete a 18 Nm (13 lbf. ft.).

  • Arme el conector de la antena.

    Aplicable a vehículos con guardabarros

  • Una con remaches pop el guardabarros.

  • Vuelva a colocar las ruedas y apriete los tornillos en cruz a un par de 110 Nm (81 lbf.ft.).

 

18
M8101962
 

Sólo aplicable si el vehículo incluye alfombrilla aislante con 4 perforaciones

Instale las placas de goma del kit sobre los cuatro tornillos colocados, como se indica seguidamente:

  • Las placas de goma (1) se ajustan con precisión a la alfombrilla aislante.

  • La placa de goma (2) se ha de comprimir ligeramente para ajustarse a la muesca.

  • La placa de goma (3) se coloca de forma que su borde inferior toque el borde de la alfombrilla aislante. A continuación, corte la parte que sobresale de la alfombrilla. No seccione demasiado.

    Sólo aplicable si el vehículo incluye alfombrilla aislante con 1 perforación

  • Instale la nueva alfombrilla aislante.

19
M8600436
 

  • En su caso, recorte la zona (1) alrededor de las cabezas de tornillo, para que éstos se sitúen libremente.

20
 

  • Instale el conector del haz de cables del dispositivo de remolque conforme al punto 1 de las instrucciones de montaje del haz de cables correspondiente.

21
 

  • Instale el haz de cables del dispositivo de remolque conforme al punto 2 en adelante de las instrucciones de montaje correspondientes.

22
A8800137
 

  • Aplicable a vehículos con aparcamiento asistido: Conecte el cable desconectado a la unidad de mando del aparcamiento asistido (PAM). Vuelva a montar la unidad de mando.

  • Coloque la llave de contacto en la posición (II).

  • Vuelva a montar el cable negativo de la batería y las tapas.

  • Reinstale el panel lateral derecho y monte las presillas.

  • Vuelva a montar el compartimento guardaobjetos y la trampilla del piso.

  • Reinstale el panel del bastidor trasero.

  • Doble la alfombrilla hacia atrás.

23
 

  • Instale el contacto del vehículo de remolque conforme a las instrucciones de montaje del haz de cables correspondiente.

24
 

  • Desmonte la cinta protectora del parachoques.