2010 L.H.D

Instrucciones de instalación

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
C70 2010
C70 (06-) 2010

Nº instruccionesVersiónNº piezaClick to download PDF-version of this Installation Instruction
312850491.431664084, 31269373, 31339965
Asistencia de aparcamiento, delantero, número de chasis 97000-




Equipamiento
IMG-242205
A0000162
IMG-240693
IMG-239664
IMG-297076
IMG-239981
IMG-333288
IMG-333293
IMG-332314

IMG-334871


 
  

INTRODUCCIÓN

  • Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

  • Las notas y los textos de advertencia son para seguridad personal y para minimizar el riesgo de dañar componentes al instalar.

  • Antes de iniciar el montaje, comprobar que se dispone de todas las herramientas indicadas en las instrucciones.

  • Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo.

  • En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local.

 
1
IMG-352652
 

2
IMG-352653
 

  • Limpiar los sensores. Utilizar: Isopropanol.

  • Dejar secar.

3
IMG-352654
 

  • Pulir la superficie con cuidado. Utilizar: Papel abrasivo, grosor P1000.

4
IMG-352653
 

  • Volver a limpiar los sensores. Utilizar: Isopropanol.

  • Dejar secar.

  • Evitar tocar las superficies ya limpias.

5
IMG-352655
 


¡Precaución!

Proteger las superficies de contacto de las conexiones contra pintura.


  • Pintar los sensores con el mismo código de color que el vehículo.

  • Utilizar pintura de retoque de Volvo. (Sólo deberá utilizarse la pintura de base.)

  • Utilizar barniz transparente Volvo 2-K. Número de artículo: 31335447.


¡Atención!

Ver también las instrucciones en el bote de aerosol.


6
IMG-352658
 


¡Precaución!

Hay que dejar que se seque la pintura después de pintar.


7
IMG-334681
 

  • Elevar el vehículo.

  • Quite los tornillos que sujetan la chapa de protección del motor y desmonte ésta.

8
IMG-334872
 

Aplicable a vehículos con lavafaros

  • Sacar la tapa para que se vea la boquilla.

9
IMG-334683
 

Aplicable a vehículos con lavafaros


¡Precaución!

Tener cuidado con las superficies pintadas y las boquillas del lavado a alta presión.


  • Repetir los pasos del método en el otro lado.

10
IMG-334684
 

Aplicable a todos

11
IMG-334874
 

  • Realice el procedimiento en ambos laterales.

12
IMG-334875
 

  • Realice el procedimiento en ambos laterales.

13
IMG-334876
 


Consejo

El trabajo de desmontaje del parachoques se facilita si lo hacen 2 personas.


14
IMG-334688
 

Aplicable a vehículos con luz antiniebla

15
IMG-334959
 

  • Localice las 4 marcas del interior de la funda del parachoques.

16
IMG-334960
 

  • Marcar en el centro con una punta de trazar.

17
IMG-334961
 

  1. Ø 3 mm /7/64 ")

  2. Ø 10 mm (25/64 ")

18
IMG-334962
 

  • Utilizar la herramienta especial: 9997234


¡Atención!

El manguito de apoyo de la herramienta perforadora debe estar en el interior y la parte cortante en el exterior de la funda del parachoques.


19
IMG-334963
 

  • Usar: Isopropanol.

  • Dejar secar.

20
IMG-334965
 

  • Usar: 8637076 - Activador

  • Aplicar una capa fina y uniforme.


¡Precaución!

Dejar secar durante 10 minutos como mínimo.


21
IMG-334696
 

  • Usar: Isopropanol.

  • Dejar secar.

22
IMG-334697
 

  • Usar: 8637076 Activador.

  • Aplicar una capa fina.


¡Precaución!

Dejar secar durante 10 minutos como mínimo.


23
IMG-334966
 

  • Aumentar las marcas existentes con 15 mm en el borde superior de los lados.

24
IMG-335003
 


¡Atención!

Hay 2 tipos de vigas (absorbentes de energía).


    Viga de plástico:

  • Cortar a lo largo de las 2 marcas, solamente a través de la parte exterior.

    Viga de gomaespuma (EPS):

  • Suelte la viga de gomaespuma de la viga anticolisiones.

  • Cortar a lo largo de las 2 marcas.

  • Reinstale la viga de gomaespuma.

25
IMG-240082
 

  • Retire el panel.

26
IMG-253723
 

  • Desmonte las 2 presillas y el panel de insonorización.

27
IMG-230429
 

  • Retire el panel de umbral de la puerta delantera derecha. Saque primero el borde delantero del panel del umbral para que se suelte el clip. Después continúe hacia atrás hasta que se hayan soltado los clips restantes en la parte inferior.

28
IMG-335004
 

  • Tirar del respaldo recto hacia fuera en el borde superior para que se suelte el enganche y luego tirar recto hacia arriba.

29
IMG-263944
 

  • Quite la almohadilla del asiento trasero presionando primero los bordes exteriores de la misma y tirando luego de ellos hacia arriba para que los ganchos exteriores se desprendan.

30
IMG-263945
 

  • Eleve la almohadilla tirando de ella recto hacia arriba para desprenderla de los ganchos interiores.

31
IMG-230432
 

  • Quite el tornillo.

  • Tirar del panel recto hacia fuera, hacia el lado.

32
IMG-221661
 

Los puntos 58-82 son aplicables a los vehículos con amplificador externo

  • Abra la tapa del maletero.

  • Levante el separador del compartimento de equipajes.

33
IMG-242961
 

  • Desmonte las cubiertas de protección a ambos lados del divisor.

34
IMG-242962
 

  • Desenrosque las dos tuercas cuatro vueltas, a ambos lados del divisor.

35
IMG-242963
 

  • Baje ligeramente el divisor.

  • Desenrosque la tercera tuerca cuatro vueltas, a ambos lados del divisor.

36
IMG-226480
 

  • Baje completamente el divisor.

37
IMG-242964
 

  • Suelte el marco de alambre de la presilla.

38
IMG-226483
 

  • Bloquee los dos brazos del separador, por ejemplo con una abrazadera de cinta, por el lado derecho e izquierdo.

39
IMG-221942
 

  • Quite el separador asiendo de los brazos y tirando hacia arriba.

40
IMG-221960
 

    Desmontar:

  • la tapa

  • la rueda de reserva, si la hay.

41
IMG-221961
 

  • Desmonte la presilla de rosca y la argolla de fijación de carga con su tornillo.

    Aplicable a vehículos con caja de herramientas

  • Saque las herramientas de la caja.

    Desmontar:

  • la presilla de rosca

  • el tornillo

  • la caja de herramientas.

42
IMG-221962
 

  • Quitar los tres tornillos y las argollas de carga del piso.

43
IMG-242965
 

  • Desmonte la cubierta del tope de la tapa del maletero haciendo palanca con una herramienta de plegado entre la cubierta y el burlete. Realice esta operación en el lateral derecho e izquierdo.

44
IMG-242966
 

  • Quite las dos lámparas presionando los dos fiadores del borde superior con un destornillador.

45
IMG-242967
 

Se refiere a automóviles con manija de la abertura de urgencia en el compartimento de equipajes

  • Quitar la manila de apertura de emergencia sacando a presión el pasador del cáncamo y desenganchando el cable.

46
IMG-221966
 

  • Quite los dos tornillos del refuerzo de umbral.

47
IMG-221967
 

  • Tire del refuerzo de umbral hacia arriba hasta que se desprendan las tres presillas.

  • Desenchufar el conector y desmontar la protección de umbral.

48
IMG-221968
 

  • Quite la alfombra del compartimento de equipajes.

49
IMG-221969
 

Los puntos 75 a 82 son aplicables a vehículos con volante a la derecha y a la izquierda. No obstante, en los vehículos con volantes a la derecha, este paso sólo se precisará realizar en el lado izquierdo del maletero.

  • Desmonte el tope de goma del estribo de tope del techo, en los lados derecho e izquierdo.

50
IMG-221972
 

  • Marque el estribo de tope para el techo en relación al tornillo.

  • Quite el tornillo y el estribo de tope del techo.

  • Se hace en los lados derecho e izquierdo.

51
IMG-242968
 

  • Desmonte el cierre del divisor de carga haciendo palanca con una herramienta de plegado entre la alfombrilla y el cierre. Realice esta operación en el lado derecho e izquierdo. Suelte el conector del cierre izquierdo.

52
IMG-221974
 

  • Desmonte los tornillos y las argollas de anclaje, en los lados derecho e izquierdo.

53
IMG-242969
 

  • Quite la cubierta del estribo de tope en los lados derecho e izquierdo.

54
IMG-242970
 

  • Marque los estribos de tope del techo en relación con el tornillo y la tuerca.

  • Quite el tornillo, la tuerca y los estribos de tope del techo.

  • Se hace en los lados derecho e izquierdo.

55
IMG-221976
 

  • Suelte las cuatro presillas de los paneles laterales, en los lados derecho e izquierdo.

56
IMG-221978
 

  • Quite los paneles laterales de los lados derecho e izquierdo soltándolos de la zapata de tope por el borde delantero y luego extrayéndolos afuera y arriba para que se suelten de la moldura de junta.

57
J3703545
 


¡Atención!

Asegúrese de que el haz de cables no repose sobre ningún componente móvil ni se halle demasiado cerca de fuentes de calor.


  • Saque del kit el haz de cables corto.

  • Suelte del haz de cables el conector pegado con cinta adhesiva.

  • Inserte el extremo de los terminales sueltos bajo el faro.

  • Continúe tirando del haz de cables (1) a lo largo del lateral derecho del vehículo, bajo el depósito de expansión y descendiendo hacia el panel del tabique del salpicadero.

  • Tienda el cable de forma que quede oculto y no pueda resultar dañado o desgastarse. Fije el haz de cables con abrazaderas para evitar que se mueva.

58
J8504868
 

  • Afloje la presilla que sujeta la alfombrilla del piso.

  • Aparte la alfombra para tener acceso a la chapa del tabique del panel de instrumentos de dentro.

  • Tenga cuidado de que no se formen pliegues en la alfombrilla.

59
IMG-253760
 

  • Localice el orificio con el pasacables de goma, debajo de la alfombrilla aislante.

  • Realice un corte en la alfombrilla aislante empezando justo encima del orificio, en el centro de éste y recto hacia abajo.

60
IMG-253761
 

  • Ejerza presión en las lengüetas de la alfombrilla para apartarlas a un lado con el fin de acceder al orificio en el panel de la cubierta del motor.

  • Desmonte el pasacables de goma.

61
IMG-253762
 


¡Atención!

Aplicable a vehículo con calefactores de estacionamiento accionados por combustible Proteja la manguera de refrigerante de la conexión horizontal de la bomba de agua al realizar las marcas previa a la perforación.


  • Taladre a través del aislamiento térmico y el compartimento del motor para marcar dónde hay que perforar.

62
IMG-229750
 

  • Elevar el vehículo.

  • Hacer un agujero en el aislamiento térmico que sea aproximadamente 20 mm (25/32 ") mayor que el pasacables de goma.

63
IMG-235950
 

  • Sacar el pasacables de goma del kit y cortar la parte superior de los capuchones de goma pequeños.

  • Lubricar el pasacables de goma con grasa de baja temperatura, (referencia 1161417).

  • Ensartar el pasacables de goma en el haz de cables.

  • Introduzca el haz de cables por el orificio y encaje el pasacables de goma en el orificio de modo que quede bien hermetizado.

  • Coloque el haz de cables de forma que quede una longitud adecuada en el compartimento del motor.

  • Asegúrese de que la malla de protección térmica del haz de cables quede colocada contra el pasacables de goma y fije con una abrazadera.

64
J3703487
 

  • Baje el vehículo.

  • Libere el cierre del conector que estaba pegado con cinta adhesiva.

  • Conectar los terminales del haz de cables instalado en el conector, según abajo:

  1. Azul (BL)

  2. Verde (GN)

  3. Violeta (VO)

  4. Amarillo (Y)

  5. Blanco (W)

  6. Negro (SB)

  • Vuelva a presionar el cierre del conector.

65
J8505029
 

  • Sacar el haz de cables largo del kit. Enchufarlo al conector.

  • Trazar el haz de cables desde el borde inferior del montante A y retrase hacia el umbral y bajo la alfombrilla del piso.

  • Resitúe la alfombrilla de piso y enrosque la presilla.

66
IMG-335009
 

  • Sitúe el cable entre la alfombrilla del piso y el umbral. Coloque el cable de forma que no se aplaste ni dañe.

67
IMG-230444
 

Aplicable a vehículos de conducción izquierda

  • Coloque el cable a lo largo del haz de cables existente, hacia atrás y en el interior del maletero.

  • Coloque el cable de manera que no quede atrapado ni dañado.

68
IMG-335011
 

Aplicable a vehículos con volante a la derecha.

  • Coloque el cable hasta el lado derecho del vehículo y hacia atrás a lo largo del haz de cables existente y en el interior del maletero.

  • Coloque el cable de manera que no quede atrapado ni dañado.

69
IMG-335012
 

  • Coloque el cable a lo largo del haz de cables del vehículo.

70
IMG-335013
 

  • Conectar el cable instalado en la conexión central de la unidad de mando del estacionamiento asistido (PAM).


¡Atención!

Asegúrese de que el conector haga clic en su sitio y de que esté bien sujeto.


71
IMG-334742
 

72
IMG-334743
 

73
IMG-334744
 

74
IMG-335020
 


¡Atención!

Los soportes deben montarse orientados en la dirección que muestra la figura.


  • Encaje el soporte en la funda del parachoques.

  • Repetir los pasos del método con los demás soportes.

75
IMG-335021
 


¡Atención!

El conector gris grande debe estar en el lado derecho de la funda del parachoques. En vehículos con volante a la derecha, debe estar en el lado izquierdo.


76
IMG-334746
 

77
IMG-334747
 

78
IMG-334748
 

  • Fijare con cinta de butilo el extremo del haz de cables de los sensores sobre la funda del parachoques.

79
IMG-335022
 

  • Fijar el haz de cables en la funda del parachoques con cinta adhesiva de butilo.

80
IMG-227987
 

  • Sujete el parachoques sobre el vehículo y enchufe el conector del cable de sensor al conector situado en el automóvil.

  • Fije el conector armado en la viga (1). Utilice una abrazadera de cinta en cada lado del conector.

  • Enchufar los conectores de eventuales luces antiniebla.

  • Deslice la cubierta del parachoques para introducirla en la posición correcta

81
IMG-335026
 

  • Coloque el borde inferior de la funda del parachoques en las guías pertinentes.

  • Vuelva a montar la funda del parachoques.

  • Montar la placa de protección del motor.

  • Montar las piezas desmontadas en orden inverso al desmontaje.

  • Las argollas de anclaje de carga, par de apriete: 24 Nm (17 lbf.ft.).

82
IMG-242268
 

  • Descargar el sofware (aplicación) para la función del accesorio, según la información de servicio en VIDA. Ver VIDA o el catálogo de accesorios para la referencia del software.