2012 D5 AWD AUTOMATIC L.H.D

Instrucciones de instalación

Installation instructions, accessories
Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
XC90 2012
XC90 (03-) 2012

Nº instruccionesVersiónNº piezaClick to download PDF-version of this Installation Instruction
94874191.031359109
Control de distancia de aparcamiento, trasero




Equipamiento
IMG-242205
IMG-345497
IMG-239940
IMG-239664
IMG-332314
IMG-333288
IMG-333293

IMG-359874


 
  

INTRODUCCIÓN

  • Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.

  • Las notas y los textos de advertencia son para seguridad personal y para minimizar el riesgo de dañar componentes al instalar.

  • Antes de iniciar el montaje, comprobar que se dispone de todas las herramientas indicadas en las instrucciones.

  • Algunos pasos de estas instrucciones se presentan solamente con ilustraciones. Para los pasos más complicados hay también texto explicativo.

  • En caso de haber problemas con las instrucciones o el accesorio, contactar con el concesionario Volvo local.

 
1
 

¡Atención! Al instalarlo, el vehículo y las piezas deberán tener una temperatura de +20° C (68° F) como mínimo.

2
IMG-344336
 

3
IMG-352653
 

  • Limpiar los sensores. Utilizar: Isopropanol.

  • Dejar secar.

4
IMG-352654
 

  • Pulir la superficie con cuidado. Usar:
    Papel lija de grosor P1000

5
IMG-352653
 

  • Limpiar los sensores. Utilizar: Isopropanol.

  • Dejar secar.

  • Evitar tocar las superficies ya limpias.

6
IMG-352655
 


¡Precaución!

Proteger las superficies de contacto de las conexiones contra pintura.


  • Pintar los sensores con el mismo código de color que el vehículo.

  • Utilizar pintura de retoque de Volvo. (Sólo deberá utilizarse la pintura de base.)

  • Utilizar barniz transparente Volvo 2-K. Número de artículo: 31335447


    ¡Atención!

    Ver también las instrucciones en el bote de aerosol.


7
IMG-352658
 


¡Precaución!

Hay que dejar que se seque la pintura después de pintar.


8
R8503999
 

    Aplicable a los vehículos con dos filas de asientos

  • Eleve la trampilla central trasera del piso. Desenganche las correas.

  • Desmonte la caja guardaobjetos por debajo y extráigala.

  • Abata la trampilla contra el piso. Desplácela atrás y quítela.

    Aplicable a los vehículos con tres filas de asientos y soporte del enganche para bolsas integrado en la parte inferior de la portezuela del suelo

  • Despliegue la trampilla del piso.

  • Suelte las dos correas del panel situado debajo. Levante el panel por la parte de atrás, abata la trampilla del piso sobre el panel y extraiga la trampilla con el panel.

    Aplicable a los vehículos con tres filas de asientos sin un soporte del enganche para bolsas integrado

  • Levante la trampilla del piso por el borde trasero y sáquela.

9
R3100130
 

Aplicable a todos los vehículos

    Quite:

  • los tres tornillos del soporte de la batería y quítela.

  • la tapa de la batería.

  • el soporte de la bolsa de herramientas.

10
IMG-246024
 

  • Gire la llave de encendido a la posición 0.

  • Desconecte el cable negativo de la batería.


    ¡Atención!

    Espere al menos 2 minutos antes de desenchufar los conectores o retirar otro equipamiento eléctrico.


11
R3100131
 

  • Quite las cuatro piezas pretroqueladas (1) de la alfombra aislante en el travesaño trasero cortándolas en las marcas.

  • Suelte las cuatro tuercas de manguito que sujetan el parachoques. Están situadas en los agujeros de debajo de la alfombra aislante. Quítelas usando un imán.

12
R8600873
 

  • Quite los paneles de recubrimiento de debajo de las lámparas traseras en los lados derecho e izquierdo soltándolos con precaución haciendo palanca con una plegadera.

13
IMG-246025
 

  • Suelte el conector de las luces antiniebla del lado izquierdo. La parte superior del conector deberá permanecer en su soporte.

14
R8600883
 

  • Quite el remache Pop del borde delantero taladrando por detrás con una broca de 6 mm (1/4").

    Repita la misma operación en el lado opuesto.

15
IMG-246027
 

    Aplicable a vehículos con guardabarros

  • Quite los dos remaches Pop taladrándolos con una broca de 6 mm (1/4") . Deje en su sitio el remache Pop interior

  • Gire la aleta guardabarros hacia afuera/abajo.

  • Repita la misma operación en el lado opuesto.

16
IMG-246028
 

Aplicable a todos los vehículos

  • Suelte y extraiga la parte inferior de la cubierta del parachoques por el borde delantero de modo que se suelten los dos ganchos del borde superior, y el gancho de dentro.

  • Repita la misma operación en el lado opuesto.

17
IMG-246123
 

  • Sujete el borde inferior de la sección superior de la cubierta del parachoques. Tire recto afuera de modo que los tres ganchos se suelten. Los ganchos pueden estar firmemente sujetos; use una plegadera para que puedan soltarse fácilmente.

  • Tire un poco más de los laterales hasta que se suelten los cuatro ganchos situados horizontalmente en el borde superior.

  • Repita la misma operación en el lado opuesto.

18
IMG-246029
 

  • Levante el portón trasero.

  • Quite el parachoques tirando del mismo hacia atrás.

  • Coloque el parachoques sobre una superficie apropiada, para que la pintura no se dañe.

  • Quite los fragmentos restantes de los remaches Pop suprimidos.

19
IMG-246030
 

  • Quite las dos presillas.

20
IMG-246045
 

  • Desenganche los diez ganchos del borde superior del parachoques.

  • Suelte los diez ganchos del centro del parachoques, haciendo palanca al mismo tiempo entre las secciones interior y superior del parachoques para separarlas.

  • Desmonte la sección interior del parachoques.

21
IMG-246046
 

  • Quite el apoyo de poliestireno expandido.

22
IMG-246047
 

  • Quite la parte inferior soltando los ganchos.

23
IMG-246048
 

  • Quite la parte central soltando los ganchos. La parte central ya no se volverá a utilizar.

 

Instalación de sección de parachoques con sensores

24
IMG-246049
 

Instalación de sección de parachoques con sensores


¡Atención!

Tenga cuidado con la superficie pintada.


  • Monte la nueva sección de parachoques con soporte de sensores premontado.

  • Monte la sección inferior. Controle que todos los ganchos queden sujetos.

25
IMG-246052
 

  • Enchufe los conectores del mazo de cables a los conectores de los sensores. Deberá percibirse un chasquido, que confirma que se ha activado el bloqueo.

  • Encaje los sensores con mazo de cables en el soporte respectivo, con el contector orientado a la izquierda, tal como muestra la figura.

26
IMG-246053
 

  • Monte el apoyo de poliestireno expandido. Coloque los cuatro cables de los sensores de modo que vayan a parar en las tomas del soporte de poliestireno expandido.

27
IMG-246054
 

  • Coloque la sección interior suelta hacia la exterior.

28
IMG-246055
 

  • Tienda el mazo de cables por la sección interior.

  • Presione la sección interior contra la exterior. Use un mazo de plástico o goma para facilitar el montaje. Controle que todos los ganchos encajen.

29
IMG-246056
 

  • Introduzca y presione el mazo de cables en el canal previsto de la sección interior.

  • Vuelva a colocar las dos presillas.

30
IMG-246057
 

  • Introduzca y presione el mazo de cables de modo que los ganchos lo retengan dentro de la sección protuberante.

 
31
IMG-246058
 

  • Quite la trampilla del piso (1) del lado izquierdo.

32
IMG-246059
 

  • Quite el panel lateral del lado izquierdo.

33
R8903013
 

  • Quite la junta de espuma del lazo izquierdo del travesaño trasero debajo de la trampilla lateral izquierda del piso. Maneje la junta con precaución; tiene que volver a utilizarse.

34
IMG-246060
 

  • Levante el portón trasero.

  • Eleve el parachoques, introduzca el cable de los sensores en el agujero rectangular grande a la izquierda del travesaño trasero, y luego por el agujero donde estaba la junta de espuma.

35
IMG-246061
 

  • Coloque el cable en su toma entre la consola de plástico y la cubierta del parachoques. Controle que la guía del lado de la cubierta del parachoques quede dentro de la consola de plástico.

  • Sujete los cuatro ganchos del parachoques en el borde trasero.

  • Sujete en la carrocería todos los ganchos de los laterales.

  • Abata el portón trasero.

  • Fije el parachoques apretando las cuatro tuercas de manguito a 16 Nm (12 lbf.ft).


    Consejo

    Para facilitar el montaje, sujete a la herramienta la tuerca de manguito con cinta adhesiva de butilo.


  • Fije sobre los agujeros del parachoques los nuevos pedazos de alfombra aislante.

  • Enchufe el conector de las luces antiniebla.

  • Vuelva a colocar los paneles de recubrimiento debajo de las lámparas traseras.

  • Fije el parachoques en el borde trasero de los huecos de rueda, en ambos lados, usando remaches Pop del juego.

  • Gire otra vez a su sitio y fije con remaches Pop las aletas guardabarros, si las hubiera.

 

Montaje de la unidad de mando (PAM)

36
R8504475
 

Montaje de la unidad de mando (PAM)

  • Limpie la superficie plana de la sección inferior de la chapa de refuerzo, detrás del panel lateral donde tiene que fijarse la unidad de mando. Use isopropanol.

37
IMG-246062
 

  • Limpie con isopropanol el lado posterior de la unidad de mando.

38
IMG-222282
 

  • Corte la cinta Velcro por el medio.

  • Una las mitades para que queden sujetas.

  • Quite la película protectora de una de las caras de la cinta Velcro.

39
IMG-246063
 

  • Adhiera la cinta adhesiva en el lado posterior de la unidad de mando, borde con borde en el lado superior.

40
IMG-246064
 

  • Localice el mazo de cables preinstalado, con conector de color marrón claro y enchúfelo a la unidad de mando.

  • Enchufe el mazo de cables de los sensores a la unidad de mando.

41
IMG-246065
 

  • Retire la película protectora de la cinta Velcro.

  • Fije convenientemente la unidad de mando en la superficie plana detrás del panel, según la ilustración. El lateral izquierdo deberá quedar borde con borde con el lado vertical del refuerzo de chapa.

 
42
R3904120
 

  • Vuelva a colocar la junta de espuma con el mazo de cables de los sensores en el agujero del travesaño trasero.

 

Montaje de conmutador

43
R8504177
 

Montaje de conmutador

  • Quite el tapón ciego de la toma de 12V.

  • Usando una punta de trazar con el extremo en ángulo, introduzca el extremo en la unión del lado inferior del marco de la botonera.

44
R8504178
 

  • Separe con precaución el marco usando en el lado inferior la punta de trazar. El marco está sujeto con tres orejetas en el borde superior e inferior. Manipúlelo con cuidado.

  • Aparte a un lado el marco.


    Consejo

    Los marcos con espacio para cuatro botones puede ser necesario cambiarlos por marcos con espacio para siete botones, que pueden adquirirse separadamente.


45
D8502226
 

  • El conmutador puede situarse en la posición deseada. Quite el botón ciego y coloque el nuevo conmutador (1).

  • Vuelva a montar el marco y el tapón de recubrimiento a la toma de 12 V.

 
46
IMG-246103
 

  • Gire la llave de encendido a la posición II.

  • Vuelva a conectar el cable negativo de la batería.

  • Coloque otra vez en su sitio la tapa de recubrimiento y el soporte de la batería.

  • Resitúe el soporte de la bolsa de herramientas.

  • Vuelva a montar la trampillas lateral y de piso.

47
IMG-242268
 

Descargar el software (aplicación) para función del accesorio según la información de servicio de VIDA. Para la referencia del software, ver VIDA o el catálogo de accesorios.